Meilleures pratiques
Conseils utiles pour tirer le meilleur parti de vos sessions Wordly et obtenir la meilleure qualité possible de sous-titres et de traductions.
Pratiquez avant d'utiliser Wordly en direct
- Familiarisez-vous avec Wordly avant de le déployer lors d'une réunion ou d'un événement. Tous les problèmes sont généralement dus à une utilisation insuffisante du glossaire ou à une mauvaise qualité audio des présentateurs.
- Communiquez avec nous. Informez-nous de tout problème de performance que vous rencontrez afin que nous puissions y remédier immédiatement pour vous.
Conseils Audio
- Nous suggérons d'utiliser des équipements audio haute fidélité tels que des casques, des écouteurs, des oreillettes ou des microphones à perche, de préférence avec une technologie de réduction du bruit.
- Les présentateurs doivent porter des microphones-cravates (si en direct, ou des casques avec) en s'assurant que le micro reste à proximité immédiate à tout moment. Les niveaux du micro doivent être augmentés.
- Conseillez à vos présentateurs d'éviter d'utiliser les microphones intégrés aux ordinateurs portables, qui captent trop de bruit de fond. Si le microphone d'un ordinateur portable est la seule option disponible, nous suggérons d'augmenter les niveaux de gain du microphone aussi haut que possible dans les paramètres audio du système de leur ordinateur portable.
Pour éviter les conflits, vous devez ouvrir et exécuter Wordly sur son propre appareil.
Coach vos intervenants
- Si vous avez plusieurs présentateurs, assurez-vous qu'ils savent parler un à la fois et éviter de s'interrompre ou de parler en même temps.
- Les présentateurs doivent savoir articuler clairement. Wordly comprend un large éventail d'accents. Si un humain ne peut pas comprendre un accent, ce sera difficile pour Wordly également.
- Évitez d'utiliser de la musique ou des paroles.
- Les présentateurs doivent parler à un rythme modéré, en marquant de brèves pauses entre les phrases.
- Conseillez à vos présentateurs de choisir une seule langue pour s'exprimer ou d'alterner les langues par sections (et non phrase par phrase).
- Assurez-vous que vos présentateurs disposent d'une bande passante suffisante pour prendre en charge la capture audio de haute qualité.
Créer des Glossaires
- Maximisez l'utilisation des glossaires de terminologie Wordly. Les glossaires sont des bibliothèques personnalisées qui augmentent considérablement la précision des résultats de transcription de Wordly. Sans glossaire pour référence, Wordly pourrait être incapable de transcrire correctement des phrases, des mots et une terminologie uniques qui peuvent être spécifiques à votre organisation, vos employés ou vos départements. Consultez cet article pour savoir comment créer des glossaires.
- Assurez-vous de créer des glossaires pour toutes les langues que les présentateurs utiliseront.
Définir des Attentes Pratiques
- De nombreuses variables peuvent affecter la précision de la traduction de Wordly, y compris la bande passante Internet disponible et les problèmes possibles avec le matériel, les logiciels et les systèmes d'exploitation. Assurez-vous de faire savoir à vos présentateurs que, même s'ils doivent s'attendre à une excellente expérience avec Wordly, des erreurs sont possibles.